I specialise in Old English literature and early medieval manuscript culture and hold a Digital Humanities PhD from University College Cork. My research focuses on the marginalia of Cambridge, Corpus Christi College MS 41 (CCCC41). I am currently preparing a digital documentary edition of CCCC41, which involves encoding the mise-en-page of Cambridge, Corpus Christi College MS 41 (CCCC41) in Text Encoding Initiative Extensible Markup Language (TEI-XML). My research background encompasses a wide range of disciplines including history, archaeology, literary studies, manuscript studies, and digital humanities. 

Currently, I am working as a research assistant as part of the Transatlantic Intellectual Networks project at Newcastle University for which I will be transcribing, editing, and encoding the literary and scientific correspondence of David Bailie Warden in TEI-XML.

From May 2021 to August 2022, I was a postdoctoral research assistant for the ERC-funded project, A Consolidated Library of Anglo-Saxon Poetry (CLASP) at the Faculty of English Language and Literature at the University of Oxford, where I was responsible for preparing accurate diplomatic transcriptions of Old English and Anglo-Latin poetic texts from medieval manuscripts at the Bodleian Libraries. 

I am also the Communications Officer for the Text Encoding Initiative, a consortium which collectively develops and maintains a standard for the representation of texts in digital form. I manage the TEI Facebook page, the TEI Twitter account, and I assist with updating and maintaining the TEI-C website. At the 22nd Annual Conference and Members’ Meeting of the TEI-C, I was elected to the Technical Council for a three-year term starting from January 2023 until December 2025.